The Dispatch: More from CWR...

James Joyce’s Debt of Love

Nobody will ever love anybody if he has not loved his Mater Misericordiae.

James Joyce (1882-1941) in a portrait c. 1918; right: A first edition of the novel "Ulysses", published by Egoist Press in 1922. (Images: Wikipedia)

On this Bloomsday, let me tell you a love story. I know, I know, (in the words of John Gordon) “novels in which love is the answer are a dime a dozen, usually the opposite of the kind of sinuous, irony-heavy productions we expect from modernist authors.” But Ulysses’ love story comes sans sentimentality, for, as Stephen Dedalus says in a telegram to his mocker Buck Mulligan, “The sentimentalist is he who would enjoy without incurring the immense debtorship for a thing done.”

Maybe against your better judgment, you’ve bet on the difficult good of Joyce’s signature prose (I will not call it purple unless you hear in that word truly royal, a majestic artistic articulation more regal than the “Stately, plump Buck Mulligan” with which the novel opens). Maybe you’ve paid to Charon, along with the $3.33 plus tax of your used paperback edition, the debt of sustained, soulful attention, and descended to the depths of this long Dublin day, not beleaguered by the blind alleys of the modern labyrinth that entrap protagonist Stephen Dedalus.

But then you meet this portrait of the artist as a young man in action and are put off by his pedantry and malarkey. It may help to know that even the author of Ulysses sympathizes with your antipathy, although his love for this nerve-testing son of a drunkard keeps him from giving up on the lad just yet. Joyce confessed to his friend Frank Budgen that the wandering advertiser Leopold Bloom was a readier muse than his spiritual son Stephen because the latter “has a shape that can’t be changed.”

I beg you, though, just once, dear reader, on this longest Dublin day, let’s leave Bloom’s protean charms aside and see if Stephen—whose mother loves him madly from beyond the grave—shows any capacity for conversion or if he really, after all, can’t be changed. What, if anything, could morph the soul of a hopeless case sap like Stephen Dedalus?

From beginning to end, Stephen suffers “agenbite of inwit” (or qualms of conscience) over the way he treated his dying mother. Only the hardest of hearts wouldn’t chafe at Stephen’s meanness to Mrs. Dedalus; his unwillingness to kneel at her deathbed grates against the undying truth that (as Stephen’s friend Cranly put it) a mother’s love is the “only true thing in life.” The harm he did to his mother infects even his strident theory on Shakespeare. Early in the novel, in Dublin’s National Library, Dedalus alleges an alienated playwright whose great works were born of the wounds left by sexual usurpation and betrayal, arguing that the bard had “no truant memory” when it came to past offenses (perceived or real).

We see that Stephen’s memory dies slowly, too. Ruminating on the author of Hamlet, he wonders whether “any man love the daughter if he has not loved the mother?” As John Gordon puts it, “a corollary question might have been: ‘Will any man ever love anyone if he has not loved his mother?’”, a question that has haunted Stephen since the last days of A Portrait of the Artist as a Young Man, when in his journal the young Dedalus jots that:

Mother is putting my new secondhand clothes in order. She prays now, she says, that I may learn in my own life and away from home and friends what the heart is and what it feels. Amen.

Unless you realize that the promethean Stephen at the end of Portrait is portrayed ironically—as an arrogant upstart rather than a revolutionary artist who, having unshackled himself from the strictures of Church and country, has the actual ability to “forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race,” it can be hard to enter Ulysses sympathetically; the truths Joyce tells us through Stephen arrive indirectly, through irony. See how the apprentice-apostate can’t help but profess his faith in Mrs. Dedalus’s prayer that her boy might both know and feel—for, as Pascal knew well, “the heart has its reasons, which reason does not know.”

Mother’s love doesn’t leave off. In the underworld episode of “Circe” Mrs. Dedalus, with a “green rill of bile trickling from a side of her mouth” (in commemoration of her death by cancer) reminds Stephen that though he failed to kneel as she bid him, “You sang that song to me. Love’s bitter mystery.” Her son pleads that she “Tell me the word, mother, if you know now. The word known to all men.” Unsurprisingly, given humanity’s talent for errors (what Joyce would call “portals of discovery”), the identification of that “word known to all men” has been a point of no small contention for over one hundred years.

In Sensational Joyce (July 1, 2025), seasoned critic John Gordon makes the case that “Stephen is asking for knowledge that, on one level, he already has.” Convincingly, he links Stephen’s “Tell me . . . mother” with the traditional “Tell me, Muse” of The Odyssey, suggesting that the son’s address is “of the nature of an invocation, which is to say a request to be given information with which the speaker simultaneously reveals his familiarity and has some idea of the answer he will receive.”

More: “Perhaps they are asked because the answer is known. One purpose served by such exchanges, like those of the Mass or catechism, is affirmation.” That “on one level” evokes “notional” versus “real” knowledge, a distinction found not in Aquinas but in St. John Henry Newman. “’Nobody,” Joyce insists, “has ever written English prose that can be compared with that of a tiresome footling little Anglican parson who afterwards became a prince of the only true church.”

In Grammar of Assent, Newman notes that “Real apprehension, then, may be pronounced stronger than notional, because things, which are its objects, are confessedly more impressive and affective than notions, which are the objects of notional. Experiences and their images strike and occupy the mind, as abstractions and their combinations do not.” Maybe another way of getting at the bitter “afterwit” (Stephen’s word for L’esprit de l’escalier) of love’s deracinated mystery is that Stephen possesses a very fine notion of—but lacks real knowledge of—love.

Doubting his own theory of Shakespeare’s fraught erotic triangles, Stephen asks himself, “Do you know what you are talking about? Love, yes. Word known to all men,” and he chases this answer with a passage from Aquinas (“Saint Thomas, Stephen smiling said, whose gorbellied works I enjoy reading in the original”): “Amor vero alquid alicuid alcui bonum vult” where, in Summa Contra Gentiles, the Angelic Doctor defines true love as the act of genuinely wishing the good of another.

Stephen’s familiarity with Aquinas’s notional definition is not inconsequential. If the definition does not infuse love into his soul, intellectual clarity can illumine the search for charity. Ask yourself, “Now, come on, really, do I wish the good of any other, truly?” and see if it doesn’t immediately incite you to get your will in order.

Because the explicit answer of “Love, yes. Word known to all men” appears only in the 1984 Gabler edition of Ulysses, and the editorial addition has its doubters, we would do well to look elsewhere, also, for hints that love is in fact the answer. When, much later, lost in “Circe,” Stephen asks his mother the word known to all men, she gives a real rather than a notional answer: “Who saved you the night you jumped into the train at Dalkey with Paddy Lee?” she asks, “Who had pity for you when you were sad among the strangers? Prayer is all-powerful. Prayer for the suffering souls in the Ursuline manual and forty days’ indulgence. Repent, Stephen.”

Here she stirs from his “no truant memory” experiential examples of love, images that “strike and occupy the mind,” in a manner that makes them “more impressive and affective than notions.” This amalgamation of visceral memories and love’s hard command that he repent elicits from Stephen a disturbed and disturbing declaration: “The ghoul!” he cries, morphing her image instead of subjecting himself to the metamorphoses of charity: “Hyena!”

But her love is undeterred, and her desire to make that love real goes beyond memories into solicitations for his future welfare: “I pray for you in my other world. Get Dilly to make you that boiled rice every night after your brainwork. Years and years I loved you, O, my son, my firstborn, when you lay in my womb.”

Her command that he repent, combined with the reality of that boiled rice, serves up love on a dish that is simultaneously all-demanding-otherworldly and incarnate in every grain of boiled rice. If Stephen is to know no bitter aftertaste as he eats the delivered dish, he’ll need to do whatever she tells him, repentance rooting out remorse.

There is no afterwit in the afterlife, no after-the-fact invention of the perfect reply to some dilemma that put you on the spot when you were lost in the labyrinth of life. For all his witty theories of Hamlet and the ghost of his father, the apparition of his mother contains the heart of the heart of Ulysses’ story, the day’s most undeniable proof of “what the heart is and what it feels. Amen.”

Nobody (one of Odysseus’ aliases, incidentally, “Nobody,” the protagonist’s clever comeback when the Cyclops solicits his injurer’s identity) will ever love anybody if he has not loved his Mater Misericordiae. (I wanted you not to wholly hate Stephen, but in her mercy, Mrs. Dedalus literally descends into hell, appearing to her son during his infernal visit to a brothel, revealing, ironically, the sentimental love a man will seek if he fails to first pay the beautiful debt by which amor verus is born).

Public art of Stephen Dedalus in Dublin, Ireland. (Image: Wikipedia)

If you value the news and views Catholic World Report provides, please consider donating to support our efforts. Your contribution will help us continue to make CWR available to all readers worldwide for free, without a subscription. Thank you for your generosity!

Click here for more information on donating to CWR. Click here to sign up for our newsletter.


About Joshua Hren 9 Articles
Joshua Hren is founder of Wiseblood Books and co-founder of the MFA at the University of St. Thomas. He regularly publishes in such journals as First Things and America, National Review and Commonweal, Public Discourse and LOGOS. Joshua’s books include: the novel Infinite Regress; the short story collections This Our Exile and In the Wine Press; the book of poems Last Things, First Things, & Other Lost Causes; Middle-earth and the Return of the Common Good: J.R.R. Tolkien and Political Philosophy; How to Read (and Write) Like a Catholic; and Contemplative Realism: A Theological-Aesthetical Manifesto.

18 Comments

  1. Oy veh. Seeking Catholic transcendentals in Ulysses is like the search for light in a black hole. Why pander to perversion? Ulysses Is literally prostitution, wasted genius. “Never talk to crazy people.” (Seneca)

    • It is disappointing and discouraging that the co-founder of a program that has been touted as promoting Catholic literary art chooses to promote Mr. Joyce, who spent most of his life fornicating with a woman he never married in the Church, and, if I recall correctly, did not have his children baptized.

      I have in fact read the ponderous, pretentious tome Mr. Hren discusses, and find it incredible that he thinks it something to be brought back to everyone’s attention. I propose to him that the space he seeks to see between Mr. Joyce and Mr. Dedalus does not exist, that the author simply exposed his fallen and unrepentant soul for all to see in his lengthy and rather boring novel. Better that he had stopped writing after Dubliners and A Portrait of the Artist as a Young Man, and, unless he proposes to tell us about Finnegan, better that Mr. Hren focus his MFA program on work that would edify and help the common man towards heaven, which it seems to me ought to be the focus of such a program. The secular world is full of MFA programs which can focus on Mr. Joyce and other authors that few besides those in such programs will ever read.

      • I concur completely. When I was slogging through Ulysses as an undergraduate, it seemed fairly obvious to me that all my enthusiastic classmates were suffering from “The Emperor’s Clothes” syndrom. Their praise of this naked farce made no more sense than the text itself. As a way of protecting himself from having to produce an intelligible lecture, our professor exclaimed: “Unless you have spent 3,000 hours on Ulysses, you can never really understand it.” That was quite satisfactory to me. I turned my attention to authors with talent and a desire to edify rather than stupefy.

        • Spiro Agnew referred to “effete intellectual snobs” or something to that effect. I think this might apply to some Joyce aficionados.

      • I also found “Ulysses” less than the Great Literary Experience that many academics would insist it is. The late literary critic Hugh Kenner once made the outrageous claim that if Joyce had changed one word in the novel, it would be a completely different book. Awhile later, it was revealed that the edition that had been viewed as the “received text” was filled with errors; entire sections of it had been typeset by people who didn’t even speak English. One can only wonder if Kenner reconsidered his claim or dug his heels in.

        • The problem with the first edition of Ulysses is outrageously funny. There are no fewer than 3,000 typographical errors in this edition (some estimates go as high as 5,000) which nonetheless served as the primary text for countless doctoral dissertations fawning over the genius of Joyce. Thus we have sentences like “He chewed his beard” instead of “He chewed his bread,” the former (erroneous) sentence being attributed to Joyce’s inimitable talent for “le mot juste.” It is really a comedy of errors that spoofs the entire world of academia, on par with the famous French literary hoax of Jean-Baptiste Botul.

  2. Wounded. Ulysses’ wandering mythic search for warm home references James Joyce’ own woundedness. The unspoken word that every man knows is that rarely found purified from self interest love for another. Essayist Joshua Hren addresses that, showing his value to us as a critic of great literature. Mother wasn’t loved, a ghoul, because that’s what she refused James.
    Perhaps that’s best seen in his short stories Dubliners. Pathos runs through the stories all touching on the limits of our humanness in reaching what’s suggested as unrealistic. The Dead, the nostalgia of lives falling beautifully through the night only to vanish.

  3. Thank you, Joshua, for reminding that truth is often lost and sometimes found in many a god-forsaken place. Mrs. Daedalus’ lovely hope and prayer for her waylain son alludes to the Virgin’s love for fallen mankind: “Repent, Stephen” “….Years and years I loved you, O, my son, my firstborn,…”

  4. CWR needs to remind itself that June 16 marks the 350th anniversary of the apparition of the Sacred Heart to St. Margaret Mary Alacoque, not the “Bloomsday” of this odious and unreadable literary claptrap that is mawkishly praised above.

    • Sorry, Paul, but I don’t see Wren praising the work.

      Joshua teaches writing, so it makes sense to me that he would see some good in even the most wretched of characters. As God’s creation, does not even the very evil man not have some sense of God? The imagined Stephen has some subliminal sense of his mother’s love. Sure, Stephen rejects it with because of that experience, he will hold the memory. And that is good.

      It is within the realm of possible that a vicious reader may not had love from a mother. It is possible that he may wonder about such love.

      There are REAL and ACTUAL people like Stephen who populate our cities or towns. Some may even ‘belong’ to our Church. How might we approach them? Do we have anything in common with them?

      Sacred Heart of Jesus. Have mercy on us.

      • Does reading Joyce promote any of the virtues you extoll? Does Joyce even want this? I think English departments around the world read Joyce correctly. He is merely a harbinger of our post-Christian, nihilistic, hedonist age. And he is quite content to be just that.

        • No to the first question. Most any object or situation may or may not promote virtue. Man may accept or reject the grace offered through most any aspect, object, or experience of life.

          As an artist, Joyce created a character (the mother) who knew and performed acts of virtue. Although Stephen rejected it and her, he did not deny their reality. He cannot deny the existence or the fact that his mother loved him. He acknowledges ‘the word/s.’

          I don’t know the answer to the second question. Who knows what another thinks? Ulysses doesn’t purport to be autobiography in whole or in part. Even works in that genre may be true, false, or some spectral blend.

          I taught English to associate degree students. Joyce was never on the syllabus. However, students were exposed to some selections of his writing, to demonstrate that strange and novel semantics necessitate a bold decoding effort. Shakespeare can seem easy after such an exercise. He WAS on the syllabus.

          • I am not opposed to reading Joyce. Much can be learned from “Dubliners” and “Portrait,” even at the undergraduate level. (Though increasingly, one does not find undergraduates willing or able to read anything.)

  5. For those who speak disdainfully of Hren’s review of Joyce, it’s a choice of moral judgment whether we can elicit any good from art. For example, Caravaggio, a violent man who killed another in a duel. Nor can we claim DaVinci was a saint. Although there’s a marked difference with a contemporary Marko Rupnik, heretical seducer/rapist of nuns [A certain test for Leo XIV].
    James Joyce can be read because of the art of his writing, the dynamics that placed him where he was and might be now. The reference to Aquinas regarding true love, that which is entirely selfless, is certainly a valuable, even priceless subject for contemplation. Joyce was a man who refused his own mother for what only God could give him. And the kind of love only God deserves.

1 Trackback / Pingback

  1. James Joyce’s Debt of Love – seamasodalaigh

Leave a Reply to DiogenesRedux Cancel reply

Your email address will not be published.

All comments posted at Catholic World Report are moderated. While vigorous debate is welcome and encouraged, please note that in the interest of maintaining a civilized and helpful level of discussion, comments containing obscene language or personal attacks—or those that are deemed by the editors to be needlessly combative or inflammatory—will not be published. Thank you.


*